SIEMPRE PEREGRINO - ALWAYS A PILGRIM

SIEMPRE PEREGRINO - ALWAYS A PILGRIM

POESÍA EN ITALIANO. PUBLICADO EN ITALIA

POESÍA EN ITALIANO. PUBLICADO EN ITALIA

POESÍA BILINGÜE ITALIANO/ESPAÑOL. PUBLICADO EN ITALIA.

POESÍA BILINGÜE ITALIANO/ESPAÑOL. PUBLICADO EN ITALIA.

jueves, 28 de septiembre de 2017

L'ÂME VRAIE

L'âme seulement est vraie
quand elle sait aimer la lune
des nuits les plus froides,
en sautant les ombres gelées
des paroles dites par les autres.

Parce que avant l'aube,
si les étoiles de l'esprit
sont presque disparues,
il faut chercher le visage
lumineuse et chaud d'une femme.


(El alma sólo es verdadera
cuando sabe amar la luna
de las noches más frías,
saltando las sombras heladas
de las palabras dichas por los demás.

Porque antes del alba,
si las estrellas del espíritu
están casi desaparecidas,
hay que buscar la cara
luminosa y cálida de una mujer.)

No hay comentarios:

CONFUCIO

CONFUCIO

LAO TSE

LAO TSE

SAN FRANCISCO DE ASIS

SAN FRANCISCO DE ASIS

MAHATMA GANDHI

MAHATMA GANDHI

VICENTE FERRER

VICENTE FERRER